Ale tyhle plíce potřebují letectvo a námořní pěchotu, protilátky sršící dolu z nebe.
Но за тези дробове трябват "спец части". Антителата се сриват.
Ale tyhle Vánoce byly temnější, méně radostné.
Но тази Коледа беше по-мрачна, по-малко радостна.
Já mám radši košili a sukni, ale tyhle... jsou velmi umělecké, Barry.
Не разбирам много от мода, но тези скици са много хубави, Бари.
Problém je v tom, že vězení postavili pro lidi, ale tyhle nemají kvalifikaci.
Затворите са направени за хора, не за изроди.
Je, ale tyhle věci jsem možná už říkal, ale nemyslel jsem je vážně, až teď.
Да, но -И преди съм казвал такива неща, но не искрено... Освен сега.
Omlouvám se, ale tyhle detaily vám neřeknu.
Не мога да влизам в подробности.
A moje záliba v klasickém sci-fi samozřejmě táhne moji pozornost trochu do minulosti, ale tyhle příběhy se často odehrávají v budoucnosti.
Разбира се привързаността ми към науката идва от миналото, но тези истории често заемат място и в бъдещето.
Jsou jako netřesky, ale tyhle mají úžasné malé žluté kvítky.
Също като европейските са, но тези имат най-очерователните жълти цветове.
Ale tyhle děti nebyly na Jižní Pláži.
Но те не бяха в Саут Бийч.
Říkej co chceš, ale tyhle jména se prohodí v sekundě kdy odletíš pryč.
Хили се колкото щеш, но съвсем скоро моето име ще е над твоето.
Ty s rodinou, ano, ale tyhle jsou jen tebe, ty, co si vyžádal tvůj otec, a světlo tam je absolutně nádherné, kouzelné.
Да, тези със семейството, да, но тези, на които ще си само ти тези, които поиска баща ти и светлината сега е перфектна.
Ale tyhle plány už vzaly za své.
Но тези планове вече са минало.
Ale tyhle vraždy nebyly ve tvém stylu, že ne?
Но тези убийства не са в твой стил, нали?
Munice, na kterou jsme narazili, nám umožnila způsobit vážné škody, ale tyhle akce je mají jen zdržet, dokud nedostaneme nové rozkazy.
Мунициите вършат работа, но тактиката със засадите уж беше временна, докато получим заповеди.
Ale tyhle sračky vedou na temnou a kluzkou cestu, Mikeu.
Такива истории ни водят по мрачен и хлъзгав път.
Vynechám tě z toho, Clayi, ale tyhle dva jsou součástí vyšetřování vraždy.
Няма да те замесвам Клей, но тези двамата са част от разследване на убийство.
Dávám přednost steakovým hranolkům, ale tyhle budou asi stačit.
Предпочитам печени картофки, но и тези ще свършат работа.
Ale tyhle husy jsou z Barstow a ne z Marseilles.
Само че тези гъски идват от Барстоу, не от Марсилия.
Ale tyhle vaše peníze mi nebudou ve vězení moc k užitku.
Тези пари няма да ми свършат голяма работа в затвора.
Ano, ale tyhle potvrzenky účastí přišly do kanceláře kampaně.
Да, но тези покани дойдоха в дирекцията на компанията
Ale tyhle děvčata, které se snažím chránit, jsou moje rodina.
Но момичетата, които се опитвам да предпазя, са моето семейство.
Ale tyhle hříchy musím přiznat Bohu, ne cizím lidem.
Но тези грехове ги изповядвам пред Бог, не пред непознати.
Nevím, jestli si vzpomínáš, ale tyhle práce už neexistují, že?
Не знам дали си уведомен, но тези длъжности вече не съществуват.
Promiň, můj Romeo, ale "tyhle násilné požitky mívají násilné konce."
Съжалявам, Ромео мой... Но жестоките изкушения имат жесток край.
Zbytek světa je zničený, ale tyhle panely jsou nedotčené.
Светът е разрушен, но тези панели са непокътнати
Ale tyhle teorie nikdy nedávaly moc smysl, a kvůli tomu skoro zešílel.
Но теориите му... те никога не се потвърдиха, което почти го подлуди.
Ale tyhle těla, každé z nich má rozseknutou stehenní tepnu.
Но тези тела, Всяко едно от тях е с разкъсана бедрена артерия.
Asi jsem nechodil na Harvard, ale tyhle nás stopro sledovali.
Не съм учил в Харвард, но съм сигурен, че това беше опашка.
No, klidně si to zveřejněte, ale tyhle letáky nikdo nečte.
Няма проблем да ги оставиш, но никой не чете тези флаери.
Dobrý pokus, ale tyhle regulační formuláře se samy nevyplní.
Добър опит, но тези формуляри няма да се попълнят сами.
Ale tyhle aplikace jsou jako malé digitální upomínky, že nejsme jen zákazníci, že nejsme jen zákazníci státní správy, vkládající do ní naše daně a přijímající protislužby.
Но тези приложения са като малки цифрови напомняния, че не сме просто консуматори и не сме просто консуматори на правителството, като плащаме данъците си и получаваме в замяна услуги.
Ale tyhle děti teď dělají dýňová políčka na vlakových zastávkách.
Но тези децата са деца, които сега слагат тиквени растения върху влакове.
Ale tyhle věci nejsou nemožné se naučit a byla jsem pevně přesvědčená, že každý z mých studentů se danou látku dokáže naučit, když na tom bude dost tvrdě a dlouho pracovat.
Но това не бяха невъзможно трудни неща и аз бях твърдо убедена, че всеки един от моите ученици може да научи материала, ако те работят достатъчно усърдно и последователно.
Ve skutečnosti se ale tyhle galaxie pohybují nesmírně vysokou rychlostí.
Но тези галактики в действителност се движат с изключително висока скорост.
1.1690680980682s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?